1 Samuel 13:12

SVZo zeide ik: Nu zullen de Filistijnen tot mij afkomen te Gilgal, en ik heb het aangezicht des HEEREN niet ernstelijk aangebeden, zo dwong ik mijzelven, en heb brandoffer geofferd.
WLCוָאֹמַ֗ר עַ֠תָּה יֵרְד֨וּ פְלִשְׁתִּ֤ים אֵלַי֙ הַגִּלְגָּ֔ל וּפְנֵ֥י יְהוָ֖ה לֹ֣א חִלִּ֑יתִי וָֽאֶתְאַפַּ֔ק וָאַעֲלֶ֖ה הָעֹלָֽה׃ ס
Trans.wā’ōmar ‘atâ yērəḏû fəlišətîm ’ēlay hagiləgāl ûfənê JHWH lō’ ḥillîṯî wā’eṯə’apaq wā’a‘ăleh hā‘ōlâ:

Algemeen

Zie ook: Aangezicht, Gelaat, Brandoffer, Filistijnen, Gilgal (plaats)

Aantekeningen

Zo zeide ik: Nu zullen de Filistijnen tot mij afkomen te Gilgal, en ik heb het aangezicht des HEEREN niet ernstelijk aangebeden, zo dwong ik mijzelven, en heb brandoffer geofferd.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וָ

-

אֹמַ֗ר

Zo zeide ik

עַ֠תָּה

Nu

יֵרְד֨וּ

mij afkomen

פְלִשְׁתִּ֤ים

zullen de Filistijnen

אֵלַי֙

tot

הַ

-

גִּלְגָּ֔ל

te Gilgal

וּ

-

פְנֵ֥י

en ik heb het aangezicht

יְהוָ֖ה

des HEEREN

לֹ֣א

niet

חִלִּ֑יתִי

ernstelijk aangebeden

וָֽ

-

אֶתְאַפַּ֔ק

zo dwong ik

וָ

-

אַעֲלֶ֖ה

geofferd

הָ

-

עֹלָֽה

mijzelven, en heb brandoffer


Zo zeide ik: Nu zullen de Filistijnen tot mij afkomen te Gilgal, en ik heb het aangezicht des HEEREN niet ernstelijk aangebeden, zo dwong ik mijzelven, en heb brandoffer geofferd.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!